July 9, 2013 踊る大捜査線 (Odoru daisoosasen, Bayside Shakedown) -TV series

10 07 2013

About: http://en.wikipedia.org/wiki/Bayside_Shakedown
Trailer: http://www.youtube.com/watch?v=xuac-Ot5mnA

img_332532_33910619_0

 

税金 (zeekin) = tax

犯罪 (hanzai) = crime

救急箱 (kyuukyuubako) = first aid box

病院 (byooin) = hospital

前に (maeni) = in the past

マスコミ (masukomi) = the media

要求 (yookyuu) = demand

会社 (kaisya) = company

もみ消します (momikeshimasu) = hush up, cover up

すり (suri) = pickpocket

この間 (konoaida) = the other day

事務所 (jimusyo) = office

分かりました (wakarimashita) = I understand.

任せてください (makasetekudasai) = Leave it for me.

 

Casual speech

しょうがないでしょ (syooganaidesyo) = It can’t be helped.

そんな感じ (sonna kanji) = Like that.

座って (suwatte) = Have a seat.

分かってよ (wakatteyo) = Please understand!

もったいないね (mottainaine) = What a waste.

ゆっくりやろうか (yukkuri yarouka) = Let’s take our time.

 


操作

Information

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト / 変更 )

%s と連携中




%d人のブロガーが「いいね」をつけました。